I struggled with this too.

The sentence reads, “…have major difficulties as Lina’s young organism was thought at the time to be undeveloped, therefore not able to offer the baby the nutrition…”

Based off the writing, I’m guessing the author isn’t a native English speaker (at least that’s my hope). They likely meant “organs” or even “uterus” — as in “the uterus was undeveloped and therefor unable to offer nutrients to the baby”

Sassy+Loving. Scientific+Spiritual. Nomadic. Always sincere, often wry. Hopefully romantic. Polymath.